2008年12月21日星期日

跳樑小丑

朋友說起公事,感到身邊有很多跳樑小丑。

總以為自己很本事,更甚比負責人更有"才能"!

可是那位「跳樑小丑」忘了原來自己"曾"跳過不同的境地,什麼地方也可搞得一團塗。

有趣的是居然有人認同「跳樑小丑」的做法......嘩!真是無奇不有!

我同友人說:不要嬲!佢有本事既,做埋我個位囉!哈哈!

【名稱】:跳樑小丑

【拼音】:tiào liáng xiǎo chǒu

【釋義】:跳樑:騰躍跳動;小丑:對人的卑稱。比喻倡狂搗亂而成不了大氣候的壞人。

【出處】:《莊子·逍遙遊》:“子獨不見狸牲乎,卑身而伏,以候敖者,東西跳樑,不辟高下。”《國語·周語上》:“王猶不堪,況爾小丑乎?”

【例子】:這些~,真正是何足道哉!(陳白塵、賈霽《宋景詩》第三章)

2008年12月7日星期日

"總之就是慘"

今日狂改學生作文,一句"總之就是慘"!

好難頂,真係好辛苦!

仲要check簿,仲有兩疊,做到好火!

這些就是表面野,事務性既野,唔夠深入既野!

這些不也是為學生嗎?

真係諷刺!

想問下大家,可能我真係改到走火入魔,"總之就是慘"是不是口語來的?我中文水平唔高,講野唔夠人地咁有point,唔係好識!求大家比意見!

萬分感激!